Translation of "una bomba atomica" in English


How to use "una bomba atomica" in sentences:

Smonteremo la sua Batmobile e la trasformeremo in una bomba atomica.
We'll disassemble his Batmobile and turn it into an H-bomb on wheels.
Quel coso è una bomba atomica.
That thing's an atom bomb, man.
Sì ma, tra parentesi, non era una bomba atomica.
Yeah, I did, but by the way, it was no atom bomb.
Nessuno lancerà una bomba atomica nel mio stato.
Nobody's dropping an H-bomb on my state.
I nazisti stavano cercando di costruire una bomba atomica portatile.
Nazi engineers were attempting to build a portable atomic bomb.
Pensate di poterlo fare con una bomba atomica?
You think you can do that with an atomic bomb?
Sa come fare una bomba Atomica?
You know how to make an a-bomb?
Maggiore, quasi tutta la mia squadra di scacchi liceale saprebbe progettare una bomba Atomica.
Major, most of my high school chess team could design an a-bomb.
Ho costruito una bomba atomica per la mostra di scienze alla scuola media te lo fanno fare in Canada?
I built an atomic bomb for my grade six science fair exhibit. They let you do that up in Canada?
Se riesco a scoprire come crackare questo programma, il che, come sapete, e' decisamente probabile, potremmo piazzare una bomba atomica su ogni nave alveare che incontriamo.
If I can figure out how to break through this program, which is, well, as you know, pretty likely, we could nuke any hive ship that we came across.
Ci vorrebbe una bomba atomica, fratello.
It would take an atom bomb, brother.
Sai, continuo a pensare a quando eravamo bambini e a come usavano farci esercitare a nascondersi sotto i banchi nel caso di una bomba atomica.
You know, I keep thinking about when we were kids and how they used to make us practice hiding under our desks in case of an atomic bomb.
Potrei distruggere questa città come una bomba atomica.
Maybll wipe out this city like an atomic bomb.
Fermiamo questo pazzo terrorista prima che faccia esplodere una bomba atomica su Wilshire Boulevard.
Let's just stop this mad psychotic terrorist bad guy before he detonates a nuke on Wilshire Boulevard. All right?
Questo qui dice che e' una bomba atomica.
This guy says it's a nuclear bomb.
E' appena esplosa una bomba atomica, a soli 40km da qui.
A nuclear bomb just went off, like 25 miles from here.
Ma siamo appena stati colpiti da una bomba atomica.
But then we just got hit by a nuclear bomb.
Beh, magari abbiamo qualche possibilita' di non farti diventare una bomba atomica.
Well, we might just have a chance at stopping you from going nuclear.
Hai portato una bomba atomica... qui?
You brought a nuclear bomb here?
Quel telefono è una bomba atomica.
That phone is an atomic bomb.
E' questo il problema quando ti spezzano il cuore. Per te e' come una bomba atomica, mentre per il resto del mondo in effetti e' solo un cliche', perche' in fondo e' una cosa che capita a tutti.
That's the problem with heartbreak, is that to yöu, it's like an atomic bomb, and to the world, it's just really cliché, because, in the end, we all have the same experience.
Una bomba atomica sul mercato vale milioni.
A nuclear bomb in the open market would go for millions.
Hai delle batterie preziose e una bomba atomica nella borsa.
You have priceless batteries and an atomic bomb in your bag.
Oppenheimer stava creando una bomba atomica.
Oppenheimer was making a nuclear bomb.
Salterai in aria come una bomba atomica!
You're gonna blow up like an atom bomb.
Per un bambino ha la forza di una bomba atomica.
For a baby, it packs the power of an atomic bomb.
Come una bomba atomica fatta esplodere nel flusso sanguigno.
Like an atom bomb going off in the bloodstream.
In ogni momento, potremmo trovarci con qualsiasi cosa, dal furto di una bomba atomica alla scomparsa di un bambino, a banconote contraffatte cosi' bene da far collassare il nostro sistema economico in meno di un mese.
At any given time, we deal with everything from stolen nukes to missing kids to counterfeit cash so good it can collapse our economy in less than a month.
Una bomba atomica mi esplode tra le gambe.
An atom bomb goes off between my legs.
Wall Street ha preso una buona idea, le obbligazioni ipotecarie di Ranieri, e l'ha trasformata in una bomba atomica di frode e stupidità, che è in procinto di portare alla rovina l'economia mondiale.
Wall Street took a good idea, Lewis Ranieri's mortgage bond, and turned it into an atomic bomb of fraud and stupidity that's on its way to decimating the world economy.
L'ingrediente principale di una bomba atomica è l'uranio arricchito.
The main ingredient of an atom bomb is enriched uranium.
Si', e in questo caso un mucchio di ragazzi che dicono anonimamente quello che vogliono sembra una bomba atomica, che sicuramente ferisce piu' di una spada.
Yeah, and in this case, a bunch of kids anonymously typing whatever comments they want feels like an atomic bomb, and that's definitely mightier than a sword.
Per prima cosa, dovete sapere cosa accade quando scoppia una bomba atomica.
First, you have to know what happens, when an atomic bomb explodes.
Ma nessuno sgancerà su di noi una bomba atomica, Roger.
You know Roger, no one is dropping Atomic bombs on us.
Potresti star costruendo una bomba atomica nel mio laboratorio.
You might as well be building a nuclear bomb in my lab.
Se lasciati incontrollati... esplodono come una bomba atomica.
that if left unchecked explode like a nuclear bomb.
Le elevate caratteristiche di questi tubi ci hanno fatto concludere che fossero mirati all'arricchimento dell'uranio, e, di conseguenza, costituiscono la prova che Saddam sta costruendo una bomba atomica.
The high spec of these tubes led us to conclude that they were intended for the enrichment of uranium and as such provide proof that Saddam is building a nuclear bomb.
Questo posto sopporta una bomba atomica.
He had this place built to withstand a nuclear bomb.
Chuck, stai per disarmare una bomba atomica con un succo di frutta?
Chuck, are you about to disarm a nuclear bomb using fruit juice?
E' una teiera magica, non una bomba atomica.
It's a magic teapot, Not an atomic bomb.
Magari con... una bomba atomica delle nostre.
Maybe with a nuke or two of our own.
Potete lanciare una bomba atomica su una città e 30 anni dopo la ritrovereste ancora vitale.
You could drop an atom bomb on a city, and 30 years later it's surviving.
Tranne trucchi su come insegnare a vostro figlio come disinnescare una bomba atomica, c'è una guida praticamente per ogni cosa.
Short of teaching your toddler how to defuse a nuclear bomb, there is pretty much a guide to everything.
A quota 115 l’Iran produrrebbe materiale sufficiente per costruire una bomba atomica ma solo per mostrare di esserne capaci e non per costruire armi nucleari, Produrrebbero quantititativi per fini di ricerca.
At 115 they would only produce enough weapons grade fuel to show that they know how, but they wouldn't build a weapon: they would build a research quantity.
Una delle storie che mi raccontava più spesso quando ero piccolo era quella del primo test inglese di una bomba atomica.
And one of the stories he told me so often when I was a young boy was of the first British atomic bomb test.
3.0339961051941s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?